TÉLÉCHARGER SYSTRAN – GESTIONNAIRE DE PROJETS DE TRADUCTION GRATUIT

Moteur de traduction breveté Plus de 50 paires de langues disponibles Dictionnaires de plusieurs millions de mots et expressions Terminologie Larousse intégrée Correcteur orthographique et grammatical intégrés Détection des acronymes et des entités noms propres, dates, heures,.. Ces dictionnaires travaillent en symbiose avec le moteur de traduction et peuvent être aussi consultés indépendamment, fonction réalisée en partenariat avec Larousse. Leader de la traduction automatique depuis plus de 30 ans, SYSTRAN s’est constamment imposé comme le choix des utilisateurs qui demandent les meilleurs résultats de la traduction automatisée. Quick File Translator pour une traduction directe de fichiers et répertoires, avec support de documents PDF. Sa version 7 franchit un nouveau palier dans la qualité en combinant, pour la première fois, des algorithmes de traduction à base de règles et des traitements statistiques.

Nom: systran – gestionnaire de projets de traduction
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 64.5 MBytes

Sa version 7 franchit un nouveau palier dans la qualité en combinant, pour la première fois, des algorithmes de traduction à base de règles et des traitements statistiques. SYSTRAN se distingue également par ses dictionnaires extrêmement riches en expressions, en termes spécialisés et en alternatives de traduction. Vous pouvez mémoriser vos séquences de traduction afin de les réutiliser. Ces dictionnaires travaillent en symbiose avec le moteur de traduction et peuvent être aussi consultés indépendamment, fonction réalisée en partenariat avec Larousse. Le nouveau module de personnalisation analyse vos documents et emails et en tire de multiples statistiques sur le vocabulaire qui y figure et votre façon de vous exprimer. Moteur de traduction breveté Plus de 50 paires de langues disponibles Dictionnaires de plusieurs millions de mots et expressions Terminologie Larousse intégrée Correcteur orthographique et grammatical intégrés Détection des acronymes et des entités noms propres, dates, heures,..

Abonnez-vous à ce produit pour être alerté e avant tout le monde d’une baisse de prix, d’une promo exceptionnelle, ou de sa disponibilité en stock Voir toutes les caractéristiques. Le meilleur de la technologie pour des traductions de qualité o 2 en 1: Leader de la traduction automatique depuis plus de 30 ans, SYSTRAN s’est constamment imposé comme le choix des utilisateurs qui demandent les meilleurs résultats de la traduction automatisée.

  TÉLÉCHARGER FILM LOLOCITE

Sa version 7 franchit un nouveau palier dans la qualité en combinant, pour la première fois, des algorithmes de traduction à base de règles et des traitements statistiques.

systran - gestionnaire de projets de traduction

SYSTRAN se distingue également par ses dictionnaires extrêmement riches en expressions, en termes spécialisés et en alternatives de traduction. Ces dictionnaires travaillent en symbiose avec le moteur de traduction et peuvent être aussi consultés indépendamment, fonction réalisée en partenariat avec Larousse. SYSTRAN se personnalise de plus aisément au contexte de l’utilisateur grâce à des capacités d’adaptation terminologique sans équivalents et à des options linguistiques extrêmement fines.

Il se caractérise par la richesse de son dictionnaire multispécialité avec filtres thématiques Il dispose également des outils de personnalisation les plus puissants, comme son module de gestion de projets professionnel et son aligneur de documents qui crée automatiquement des mémoires de traduction à partir d’anciennes traductions, pour obtenir des traductions fiables et adaptées à votre domaine d’activité.

SYSTRAN connaît un nombre impressionnant de règles afin de comprendre puis reconstruire la structure grammaticale des phrases à traduire. Le nouveau module de personnalisation analyse vos documents et emails et en tire de multiples statistiques sur le vocabulaire qui y figure et votre façon de vous exprimer. Ces statistiques sont ensuite utilisées pour résoudre les ambiguïtés de traduction, par exemple pour le choix de la traduction des mots polysémiques. Le dictionnaire de SYSTRAN est bâti à partir d’un dictionnaire général complété par du vocabulaire de 20 spécialités médecine, juridique, automobile.

Dans la version Premium, toutes ces spécialités peuvent être hiérarchisées afin que SYSTRAN privilégie, si gestiohnaire terme a plusieurs traductions, la traduction des domaines auxquels on a donné le meilleur rang.

systran - gestionnaire de projets de traduction

Bien des mots ont des sens différents selon le contexte et donc des traductions différentes. Ainsi évitez-vous les contresens et votre traduction est-elle compréhensible en toutes circonstances.

systran - gestionnaire de projets de traduction

Par exemple, voulez-vous que  » you  » soit traduit par  » vous  » ou  » tu « ? Voulez-vous que les mots commençant par une majuscule soient traduits ou non? Préférez-vous utiliser l’anglais britannique ou américain?

  TÉLÉCHARGER DRIVER EPSON STYLUS TX106 GRATUIT GRATUITEMENT

Systran Premium Translator 7

Ces options sont regroupées dans un panneau facilement accessible. Avec la technologie  » Intuitive lcoding  » rien de plus simple que de créer vos propres dictionnaires.

La version Premium permet même l’importation de glossaires déjà constitués formats Excel, Multiterm. La technologie de mémoire de traduction consiste à associer des textes et leurs traductions une fois validées pour les réutiliser.

Elle dispose ,de plus, d’un module qui aligne automatiquement des textes et leur traduction pour créer de telles mémoires. Vous avez d’autres logiciels? La barre d’outils interactive de SYSTRAN rraduction disponible depuis la barre des tâches de Windows ou par contrôle de touches et interagit avec votre logiciel. Dans tous ces cas, la qualité des filtres utilisés permet de préserver la mise en forme des documents.

Télécharger SYSTRAN 7 Office Translator Français-Anglais gratuitement pour

Il est associé avec un d de terminologie: La révision des phrases permet la constitution de mémoires de traduction. Pour chaque fichier, vous définissez les paramètres attachés. Vous pouvez mémoriser vos séquences de traduction afin de les réutiliser. Les dictionnaires sélectionnés sont parmi les meilleurs de la célèbre marque et présentent un vocabulaire actuel et riche en exemples et expressions.

Le traducteur interactif présente côte à côte, de façon synchronisée, le texte source et sa traduction. Un troisième panneau affiche, pour chaque terme, les traductions alternatives possibles proposées par le dictionnaire: Systran 7 Premium Translator Anglais – Francais en quelques clics seulement, sur fnac. Voir toutes les options et délais de livraison.

Configuration minimale o Système d’exploitation: Attention Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.